Стесняться акцента совсем не нужно, и сейчас я постараюсь объяснить, почему.

Мы живём в век толерантности и равноправия! При подаче заявки на работу можно не прикреплять фото, не указывать возраст, пол и национальность. Акцент не должен влиять на восприятие вас как специалиста и личность! По закону, работодатель может вам отказать в рабочем месте только, если ваш акцент настолько сильный, что мешает общению. Вы можете даже судиться с начальником, если уверены, что повышение незаслуженно получил кандидат с британским акцентом, а не вы, например, кандидат с русским акцентом. Это уже дискриминация!

Акцент бывает не только в иностранном, но и в родном языке. Известны случаи, когда начальник продвигает земляка, слыша свой родной акцент! А в Германии есть швабский акцент, и большинство немцев считает его некрасивым! По акценту городской всегда узнает деревенского, а жители столицы узнают приезжего.

Нужно просто принять свой акцент, как свою внешность и происхождение. Зачем мне стесняться своего акцента в Германии, если меня зовут Анна Константинова, и у меня крайне славянская внешность? Я искренне старалась: не говорила русскую «р» и очень следила за интонацией. Всё равно, все мои немецкие собеседники спрашивали, не из Польши ли я. Все мыслят стереотипами, и по мне очень видно, что я не из Германии.

А как вам такой эксперимент? Девушка записывается по телефону на приём к врачу. Участница эксперимента турчанка, но и она, и её родители родились в Германии. Секретарь врача должен ответить, у кого из позвонивших людей был иностранный акцент. Звонили несколько человек. И что вы думаете? Когда турчанка представлялась немецким именем, секретарь отмечала полное отсутствие иностранного акцента, но стоило той же девушке через пару часов представиться своим настоящим турецким именем, секретарь заметила наличие турецкого акцента. Опять стереотипное мышление!

Надеюсь, теперь стало понятнее, что стесняться своего акцента, это как стесняться себя. При изучении иностранного языка, обращайте внимание на произношение и интонацию, но не зацикливайтесь на акценте. Он у нас у всех есть, на каком бы языке мы не говорили. Мне вот кажется, что у людей из Краснодарского края есть акцент, а им кажется, что у меня есть акцент (я из Казани). Разговариваю с немцами на английском, мне кажется, они говорят с акцентом, а им кажется, я говорю с акцентом.

Кто-то хочет говорить на английском с британским акцентом, а кому-то по душе пытаться говорить, как житель Нью-Йорка. Я говорю «пытаться говорить», потому что, чтобы систематически имитировать определенный акцент, нужна длительная практика, может даже со специалистом. Вы запомните интонацию и произношение в часто употребляемых фразах, но скорее всего, вы начнете «съезжать» на родной акцент в спонтанных и длинных высказываниях. Прикрепляю видео, где профессиональный тренер по акцентам анализирует работу актеров, сыгравших иностранцев. Там есть и шедевральные работы, и фейлы.

Стесняться акцента совсем не нужно, и сейчас я постараюсь объяснить, почему.: 2 комментария

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s